Метеоритът - Страница 37


К оглавлению

37

Разговорът им беше оживен и откровен. Президентът изглеждаше доволен, макар изобщо да не бе изненадан от благоприятното мнение на Рейчъл за откритието на НАСА и за решението му да използва обаятелния Майкъл Толанд като говорител. Херни беше в отлично настроение.

— Сигурен съм, ще се съгласите, че в един идеален свят значението на това откритие щеше да е чисто научно — вече по-сериозно продължи президентът. Замълча, наведе се напред и лицето му изпълни екрана. — За съжаление, ние не живеем в идеален свят и този триумф на Управлението ще се превърне в политически мач още щом го оповестя.

— Като се има предвид категоричното доказателство и хората, които сте поканили да го потвърдят, не мога да си представя, че публиката или някой ваш опонент може да направи нещо друго, освен да приеме това откритие за доказан факт.

Херни се подсмихва почти тъжно.

— Моите политически опоненти ще повярват в онова, което видят, Рейчъл. Опасявам се обаче, че това, което ще видят, няма да им хареса.

Тя забеляза, че президентът грижливо не споменава името на баща й. Говореше за „опозиция“ и „политически опоненти“.

— И смятате, че опозицията ще ви обвини в заговор просто от политически съображения, така ли? — попита младата жена.

— Такава е природата на играта. За да хвърли съмнение, някой само трябва да каже, че това откритие е политическа измама, замислена от НАСА и Белия дом, и ето ти на, ще ме изправят пред следствие. Вестниците ще забравят, че НАСА е открила доказателство за извънземен живот, и медиите ще се юрнат да търсят улики за заговор. За съжаление, всякакви инсинуации за заговор, свързани с това откритие, ще имат отрицателни последици за науката, Белия дом, НАСА и честно казано, за страната.

— И тъкмо затова сте отложили оповестяването, докато не получите пълно потвърждение и от авторитетни цивилни учени.

— Целта ми е да представя данните по такъв неопровержим начин, че всякакъв цинизъм да бъде задушен още в зародиш. Искам това откритие да получи овациите, които заслужава.

Рейчъл интуитивно предусети какво предстои. „Какво иска от мен?“

— Очевидно вие сте в състояние да ми помогнете — продължи Херни. — Вашият опит като аналитик и връзките ви с моя опонент осигуряват изключителна правдоподобност на отношението ви към това откритие.

Обзе я растящо разочарование. „Иска да ме използва… точно както предвиди Пикъринг!“

— Затова ви моля лично да потвърдите откритието — официално, като разузнавателна свръзка на Белия дом… и като дъщеря на моя опонент.

Това беше. Всички карти бяха свалени.

„Херни иска да потвърдя откритието“.

Рейчъл наистина бе смятала, че Зак Херни е над такъв род долнокачествена политика. Публичното потвърждение от нейна страна незабавно щеше да превърне метеорита в личен въпрос за баща й и сенаторът нямаше да може да атакува достоверността на откритието, без да оспори думите на родната си дъщеря — смъртна присъда за семейните му заигравки.

— Честно казано, господин президент, вашата молба ме удивлява — вперила поглед в монитора, отвърна тя.

Херни изглеждаше изненадан.

— Мислех, че ще се радвате да помогнете.

— Да се радвам ли? Господин президент, като оставим настрани моите противоречия с баща ми, тази молба ме поставя в ужасно положение. Имам си достатъчно проблеми с баща си и без да се изправям срещу него в някакъв публичен двубой на живот и смърт. Макар да признавам, че не го обичам, той все пак ми е баща и честно казано, струва ми се под достойнството ви да ме изправяте срещу него пред публичен форум.

— Почакайте! — Херни вдигна ръце. — Кой говори за публичен форум?

Рейчъл го погледна.

— Предполагам, че искате да изляза заедно с директора на НАСА на пресконференцията в осем.

Силният смях на президента закънтя по тонколоните.

— За какъв ме смятате, Рейчъл? Наистина ли предполагате, че мога да помоля някой да забие нож в гърба на баща си по националната телевизия?

— Но вие казахте…

— Мислите ли, че мога да принудя директора на НАСА да сподели светлината на славата с дъщерята на своя най-голям враг? Не искам да ви разочаровам, Рейчъл, но тази пресконференция ще е чисто научна. Не съм сигурен, че познанията ви за метеоритите, фосилите и ледените структури ще придадат по-голяма правдоподобност на откритието.

Рейчъл се изчерви.

— Но тогава… какво потвърждение имате предвид?

— По-подходящо за вас.

— А именно?

— Вие сте моя разузнавателна свръзка. Осведомявате екипа ми по въпросите на националната сигурност.

— Искате да потвърдя откритието пред вашия екип, така ли?

Херни все още изглеждаше развеселен от недоразумението.

— Да. Скептицизмът, който ще срещна извън Белия дом, е нищо в сравнение с това, пред което съм изправен в момента от страна на собствените ми хора. Тук избухна истински бунт. Авторитетът ми е разбит на пух и прах. Екипът ми ме помоли да съкратя финансирането на НАСА. Не им обърнах внимание, а това е политическо самоубийство.

— Досега.

— Именно. Както стана дума сутринта, политическите циници ще се отнесат с подозрение към момента на това откритие, а никой не е толкова циничен, колкото собствените ми хора в момента. Ето защо, когато чуят информацията, искам да…

— Не сте ли съобщили на собствените си хора за метеорита?

— Само на неколцина висши съветници. Най-важно беше да запазя откритието в тайна.

Рейчъл се смая. „Нищо чудно, че са се разбунтували“.

— Но това не е моята обичайна област. Едва ли може да се смята за разузнавателно обобщение.

37