Докато закопчаваше предпазните си ремъци до океанолога, Рейчъл вече се чувстваше напрегната. Двигателят изрева и леко провисналите единадесетметрови перки на вертолета се превърнаха в сребриста мъгла. Воят се извиси и те излетяха в нощното небе.
Пилотът се обърна към тях и извика:
— Съобщиха ми, че ще ми кажете местоназначението, когато излетим.
Толанд му даде координатите на място, отдалечено на тридесетина километра югоизточно от Атлантик Сити.
„Корабът му е на двайсет километра от брега“ — помисли си Рейчъл и потрепери.
Пилотът въведе координатите в навигационната система, после увеличи скоростта. Вертолетът рязко зави на югоизток.
Когато тъмните дюни на крайбрежието на Ню Джърси изчезнаха под тях, Рейчъл извърна очи от чернотата на океана. Въпреки нежеланието си да се върне в морето, тя потърси утеха в мисълта, че я придружава човек, който е превърнал океана в свой приятел. Толанд беше притиснат плътно към нея в тясното пространство. И двамата не понечиха да се отдръпнат.
— Знам, че не бива да го казвам — внезапно се обади пилотът, сякаш още малко и щеше да се, пръсне от вълнение, — но вие явно сте Майкъл Толанд и трябва да ви кажа, че цяла вечер ви гледахме по телевизията! Този метеорит… това е невероятно! Трябва да сте смаян!
Толанд търпеливо кимна.
— Нямам думи.
— Документалният филм беше фантастичен! Знаете ли, телевизиите продължават да го повтарят. Никой от дежурните пилоти не искаше да поеме тая задача, защото на всички им се гледаше телевизия, обаче аз изтеглих късата сламка. Можете ли да повярвате! Късата сламка! И ето че сега съм тук! Ако момчетата знаеха, че ще возя…
— Много сме ви признателни, но се налага да запазите нашето присъствие в тайна — прекъсна го Рейчъл. — Никой не бива да знае, че сме тук.
— Ама разбира се! Заповедта беше съвсем ясна. — Пилотът се поколеба и лицето му грейна. — Ей, случайно да не летим към „Гоя“?
Толанд неохотно кимна.
— Да.
— Мамка му! — възкликна пилотът. — Извинете ме. Обаче съм виждал кораба ви във вашето предаване. Двукорпусен е, нали? Странен звяр! Никога не съм бил на такъв. Никога не съм си представял, че вашият ще е първият!
Рейчъл престана да го слуша, обзета от все по-силен страх, че отива в морето.
Толанд се обърна към нея.
— Добре ли си? Можеше да останеш на брега, казах ти.
„Трябваше да остана на брега“ — помисли си тя. Знаеше обаче, че гордостта никога не би й позволила да го направи.
— Нищо ми няма.
Той се усмихна.
— Ще те държа под око.
— Благодаря. — Рейчъл с изненада установи, че топлотата в гласа му и действа успокоително.
— Виждала си „Гоя“ по телевизията, нали?
Тя кимна.
— Да… Интересен кораб.
Океанологът се засмя.
— Да. Навремето е бил изключително прогресивен прототип, но този дизайн така и не успя да се наложи.
— Защо ли? — пошегува се Рейчъл и си представи странния профил на кораба.
— Сега Ен Би Си настояват да използвам по-нов модел. Нещо… не знам, по-лъскаво, по-секси. След един-два сезона ще ме принудят да се разделя с него — меланхолично каза Толанд.
— Не ти ли се иска да имаш чисто нов кораб?
— Не знам… с „Гоя“ са свързани много спомени.
Рейчъл меко се усмихна.
— Е, както казваше майка ми, рано или късно всички трябва да се разделим с миналото си.
Той срещна погледа й.
— Да, знам.
— Мамка му — изруга таксиметровият шофьор и се обърна през рамо към Гейбриъл. — Пред нас май има катастрофа. Няма да можем да продължим.
Тя погледна през прозореца и видя въртящите се светлини на линейки и полицейски коли, които разкъсваха нощния мрак. На пътя пред тях стояха неколцина полицаи и спираха трафика.
— Трябва да е адски тежка катастрофа. — Шофьорът посочи пламъците край паметника на Рузвелт.
Гейбриъл се намръщи. „Тъкмо сега ли?“ Трябваше да съобщи на сенатор Секстън новата информация за ПОСП и канадския геолог. Зачуди се дали лъжите на НАСА за начина на откриване на метеорита ще станат основание за достатъчно бурен скандал, който да вдъхне нов живот на предизборната кампания на Секстън. „Може би не за всички политици“ — помисли си тя, ала това бе Седжуик Секстън, човек, изградил цялата си кампания върху провалите на другите.
Тя не винаги се гордееше със способността на сенатора да се възползва от политическите несполуки на опонентите си, ала тактиката действаше. Секстън до съвършенство владееше изкуството на инсинуациите и навярно щеше да раздуе тази лъжа на НАСА до такава степен, че да постави под въпрос морала на цялото Управление — и по асоциация на президента.
Пламъците при паметника на Рузвелт сякаш се издигаха още по-високо. Бяха се подпалили дърветата в комплекса и в момента ги гасяха. Таксиметровият шофьор пусна радиото и започна да превключва каналите.
Гейбриъл въздъхна, затвори очи и усети, че я обхваща пълна изнемога. Когато беше пристигнала във Вашингтон, бе мечтала завинаги да работи в областта на политиката, може би някой ден в Белия дом. В момента обаче й се струваше, че й е писнало от политика за цял живот — дуелът с Марджъри Тенч, голите снимки, лъжите на НАСА…
Един водещ по радиото обясняваше нещо за бомба в автомобил и вероятен тероризъм. „Трябва да се махна от този град“ — за пръв път, откакто бе в столицата, си помисли Гейбриъл.
Диспечерът рядко се чувстваше уморен, но този ден беше наистина тежък. Нищо не се бе случило според очакванията — трагичното откриване на шахтата под метеорита, трудностите около запазването на тази информация в тайна, а сега и увеличаващият се брой на жертвите.