„Подреди доказателствата отначало“.
Тя отново закрачи по пътеката.
„Този камък доказателство ли е за извънземен живот?“
Знаеше, че доказателството е заключение, изградено върху пирамида от факти, широка основа от общоприета информация, върху която се издигаха по-конкретните твърдения.
„Забрави всички изходни презумпции. Започни отначало. С какво разполагаме?“
Със скала.
Рейчъл се замисли. „Скала. Скала с фосилизирани организми“. Тя се върна в предния край на самолета и седна до Майкъл Толанд.
— Хайде да поиграем на една игра, Майк.
Океанологът се обърна от прозореца. Изглеждаше разсеян. Явно беше потънал в собствените си мисли.
— Каква игра?
Рейчъл му подаде метеоритния образец.
— Хайде да се престорим, че за пръв път виждаш този камък. Не съм ти обяснила нищо за това откъде идва и как е открит. Какво можеш да ми кажеш за него?
Толанд въздъхна.
— Странно, че питаш. Току-що ми хрумна нещо невероятно…
На стотици километри от Рейчъл и Толанд един странен наглед самолет летеше ниско на юг над пустия океан. Тримата от Делта Форс на борда му мълчаха. И преди ги бяха изтегляли набързо, но никога по този начин.
Диспечерът им беше бесен.
Делта Едно го бе осведомил, че в резултат на неочаквани събития на ледения шелф неговият отряд няма друга възможност, освен да приложи сила — и да убие четирима цивилни, сред които Рейчъл Секстън и Майкъл Толанд. Диспечерът се беше смаял. Макар и последно средство, убийството изобщо не фигурираше в плана му. По-късно недоволството му от убийствата се бе превърнало в открита ярост, когато беше научил, че не са извършени според предвижданията.
— Вашият отряд се провали! — кипна диспечерът. — Три от четирите ви жертви още са живи!
„Невъзможно!“ — помисли си Делта Едно.
— Но ние видяхме…
— Установили са контакт с подводница и сега са на път за Вашингтон.
— Какво?!
Гласът на диспечера стана леден.
— Слушайте ме внимателно. Ще ви дам нова заповед. И този път не се проваляйте.
Докато изпращаше неочаквания си гост до асансьора, сенатор Секстън наистина изпитваше искрица надежда. Оказваше се, че председателят на ФКГ не е дошъл да го укорява, а да го зареди с ентусиазъм и да му каже, че битката още не е свършила.
Евентуална пролука в бронята на НАСА.
Видеозаписът на странната пресконференция бе убедил Секстън, че старецът е прав — ръководителят на проекта „ПОСП“ Крис Харпър лъжеше. „Но защо? И ако НАСА не е поправила софтуера на сателита, как е открила метеорита?“
— За да разнищиш нещо, понякога е нужна само една нишка — каза председателят, докато вървяха към асансьора. — Може би ще открием начин да отнемем победата на НАСА отвътре. Да хвърлим сянка на съмнение. Кой знае докъде ще доведе това? — Той спря уморения си поглед върху Секстън. — Не съм готов да легна и да умра, сенаторе. Убеден съм, че и вие не сте.
— Естествено. — Секстън призова цялата си решителност. — Стигнахме прекалено далеч.
— Крис Харпър излъга за софтуера — рече старецът, докато се качваше в асансьора. — И трябва да разберем защо.
— Ще намеря тази информация колкото се може по бързо — отвърна сенаторът. „Знам точно на кого да възложа задачата“.
— Добре. От това зависи бъдещето ви.
Докато се връщаше в апартамента си, Секстън крачеше малко по-леко. „НАСА е излъгала за ПОСП“. Единственият въпрос беше как да го докаже.
Мислите му вече бяха насочени към Гейбриъл Аш. Където и да се намираше в момента, сигурно й беше кофти. Гейбриъл несъмнено бе гледала пресконференцията и сега стоеше някъде на ръба, готова да скочи. Предложението й да превърнат НАСА в център на предизборната кампания се беше оказало най-голямата грешка в кариерата на Секстън.
„Длъжница ми е — помисли си той. — И го знае“.
Гейбриъл вече бе доказала, че има нюх да изнамира тайни на НАСА. Седмици наред го беше снабдявала с вътрешна информация. Имаше връзки, които не разкриваше. Връзки, от които можеше да източи сведения за ПОСП. Нещо повече, от тази вечер Гейбриъл имаше мотив. Трябваше да изплати дълга си и Секстън подозираше, че ще е готова на всичко, за да си върне благоволението му.
Когато стигна до вратата, бодигардът неочаквано се обади:
— Добър вечер, господин сенатор. Наруших заповедите ви, като пуснах Гейбриъл, но беше за добро, нали, господин сенаторе?
Секстън се закова на място.
— Какво?
— Госпожица Аш. Нали каза, че имала важна информация за вас. Затова я пуснах.
Сенаторът погледна вратата. „Какви ги говори тоя, по дяволите?“
На лицето на горилата се изписа объркване.
— Сбъркал ли съм, господин сенаторе? Гейбриъл дойде по време на срещата ви, за да ви съобщи нещо важно. Забави се вътре доста време.
Секстън дълго мълча. „Тоя идиот е пуснал Гейбриъл в апартамента ми по време на частната среща с ФКГ?“ Беше се вмъкнала вътре и си бе тръгнала, без да се обади? Само можеше да гадае какво е чула. Преглътна гнева си и се насили да се усмихне.
— А, да! Извинявай, гроги съм. А и ударих някоя и друга чашка. Наистина беше важно.
На лицето на горилата се изписа облекчение.
— Тя каза ли къде отива, когато си тръгна?
Телохранителят поклати глава.
— Много бързаше.
— Добре, благодаря.
Секстън влезе в апартамента си. Беше бесен. „Толкова сложни ли бяха инструкциите ми? Никакви гости! — Щом Гейбриъл бе останала известно време вътре и си беше тръгнала, без да му се обади, сигурно бе чула неща, които не са били предназначени за нейните уши. И то тъкмо тази вечер!“
Сенатор Секстън знаеше, че не може да си позволи да изгуби доверието на Гейбриъл Аш — когато се почувстваха измамени, жените ставаха отмъстителни и глупави. Трябваше да си я върне. Тази вечер повече от всякога имаше нужда от нея в своя лагер.